خدمات ترجمة للسفر - AN OVERVIEW

خدمات ترجمة للسفر - An Overview

خدمات ترجمة للسفر - An Overview

Blog Article

والحقيقة أن التنوع الثقافي والفكري والمحتوى الإعلامي وخاصة بسبب منصات المشاهدة المختلفة واستمرار تقديم المسلسلات المترجمة من البلاد الغربية والشرقية على خد السواء قد لفت الإنتباه إلى مكاتب الترجمة بشكل عام واليوم من خلال مكتب وشركة فيا ترانسليشن نتحدث خصيصا عن خدمات ترجمة من الاسبانية الى العربية وبشكل محدد حول خدمات الترجمة المعتمد والموثقة والتقديم للسفر في السفارات.

مع مكتب فيا ترانسليشن يمكن الحصول على خدمات خاصة وكل ما يخص الترجمة من الاسبانية الى العربية والعكس مثل:

هل يمكنني استخدام ترجماتكم للسفر أو للتقديم على التأشيرة؟

متخصصون في تقديم خدمات الترجمة للوثائق والمستندات التي تنتسب إلى فترات سابقة قديمة

. وجودك على الإنترنت ضروري للوصول إلى قاعدة عملائك المحتملين..

في إسبانيا، يتم تعيين المترجمين المحلفين بشكل رسمي وفقًا للوائح المحددة من قبل وزارة الخارجية والتعاون في البلاد، هناك شروط ومعايير يجب اتباعها لكي يتم تعيين المترجم كمترجم محلف

في حالة السفر إلى الولايات المتحدة الأمريكية – على سبيل المثال – تطلب دائرة خدمات المواطنة والهجرة الأمريكية من المسافر تضمين شهادة ترجمة تأشيرة السفر الخاصة به باسم مكتب الترجمة الذي قام بترجمة هذا المستند، وتوقيعه، وعنوانه، وتاريخ الترجمة مع المستند المترجم، بالإضافة إلى ذلك، يجب توثيق المستندات المترجمة لضمان دقتها وصلاحيتها، بينما تستخدم الحكومات الأخرى في جميع أنحاء العالم ممارسات مماثلة لضمان عملية ترجمة سلسة وشفافة.

- نعمل على توفير خدمات الترجمة المضمنة والترجمة الفورية والترجمة المعتمدة و ترجمة مواقع الويب وخدمات التوطين لبرامج الولاء.

 تعطي الشركة المعتمدة أو المترجم المعتمد شهادة دقة الترجمة على أنها هي المسؤولة كليًا عن الترجمة، وأن عملية الترجمة كاملة، ودقيقة ومناسبة للوثيقة الأصلية تمامًا دون الخروج عن النص الأصلي كما تشهد أن عملية الترجمة أجريت بواسطة مترجم بشري محترف ١٠٠٪؜.

يتم ذلك عبر ترجمة المعلومات المكتوبة في البطاقة الأصلية، مثل الاسم، وتاريخ الميلاد، ورقم الإقامة، ومكان الإقامة، إلى اللغة المستهدفة.

نقدم خدمات ترجمة احترافية بمعايير دولية لمجموعة متنوعة من اللغات، نسعى لتلبية احتياجات عملائنا في جميع أنحاء العالم خدماتنا

الامتثال للقوانين واللوائح: ترجمة اقامة تساهم في فهم الوثائق الرسمية، والقوانين المتعلقة بالإقامة في جورجيا، وهذا يساعد المسافرين على الامتثال للقوانين المحلية، وتجنب المشاكل القانونية.

– في بعض الحالات، يتطلب الحصول على تأشيرة أو الهجرة إلى بلد آخر خدمات ترجمة للسفر تقديم ترجمة معتمدة للشهادات الأكاديمية.

في بداية المطاف، يجب أن يكون المُتخذ في الاعتبار أثناء اختيار الخدمة هو سمعتها. يمكن البحث عبر الإنترنت عن تقييمات وآراء المستخدمين السابقين لتقييم جودة الخدمة ومدى موثوقيتها.

Report this page